Словарь подросткового сленга для тех, кто не может отличить ‘crash’ от ‘cringe’

Словарь подросткового сленга для тех, кто не может отличить 'crash' от 'cringe' Отношения
любовь отношения сленг что

Словарь подросткового сленга для тех, кто не может отличить ‘crash’ от ‘cringe’

Подростковый сленг — это заимствование из иностранного языка: непролазный сорняк, заменяющий, казалось бы, бессмысленные сочетания букв «краш», «отказ», «ауф» и «жижа», в основном состоит из слов, которые можно понять. Взрослые предъявляли претензии к молодежному сленгу в XX и XIX веках. Первые жалобы на то, что молодежь искажает язык, пришли к нам из древности. Мы не призываем вас перенимать язык молодого поколения, но словарь для того, чтобы вы могли понять, о чем мы говорим.

Особенности молодежного сленга

Пока существуют подростки, будет существовать и молодежный сленг. Он выполняет ряд функций.

  • Признание «собственного я», вот простой человек. Если вы говорите на том же языке, что и мы, вы вписываетесь в компанию.
  • В отличие от старших поколений и скучных «социальных шаблонов».
  • Самовыражение через юмор и творчество. До подросткового возраста, когда человек уверенно владеет родным языком, говорит на нем, он подсознательно чувствует его правила и может переносить создание языка. Присоединять русские суффиксы к английским словам — и зачем?
  • Описательная функция. Новые слова появляются для обозначения понятий, для которых в русском литературном языке нет точных слов. Слово «Cringe» — живой пример этого события.

В наши дни «подростковыми» словами часто становятся либо слова, образованные в основном от английских, чилитов, гибких заимствований, либо аббревиатуры (Шава, Жижа, ЧСВ) или ПАКТ (ЛОИ). Конечно, большинство из них попадает в сеть из Интернета.

Современный подростковый сленг — постоянный источник вдохновения для большинства родителей. А поскольку он меняется так быстро, слова заучиваются, а потом заменяются следующими.

Конечно, я никогда не ввожу эти слова в свою речь. Для меня было бы неестественно произносить их в разговоре, например, «до свидания». Но почему бы не попытаться примириться с теми, кто использует подобную лексику?

Корней Чуковский, «Живой как жизнь».

«Что такое кримп? Чем он отличается от crash?» Мы составили словарь самого популярного молодежного сленга, чтобы вы могли легко ответить на вопрос: «Что такое cringe?

Словарь подросткового сленга для тех, кто не может отличить 'crash' от 'cringe'

Редакция iSmart предупреждает Не используйте сленг самостоятельно. Нет ничего смешнее, чем взрослый человек, пытающийся выглядеть как подросток.

Словарь современного молодежного сленга

Abuser — (от abuse — плохое обращение, жестокое обращение) Человек, который использует насилие, критику, обвинения и эмоциональные манипуляции, чтобы контролировать других.

Thug — проявлять агрессию и злиться. Например, «Это недоразумение, не нужно быть агрессивным!».

Auf, auf — потрясающе! Используется для выражения восхищения. Например, «Auf, auf, это прекрасно!».

Bite — заимствовать или красть чужие идеи или образы. Например, «Пожалуйста, возьмите мой доклад».

Запретить — ограничить доступ к странице или сообществу в Интернете в переносном смысле, полностью прекратив общение. Например: «Он немного странный, запретите его».

Butthurt — Очень сильные негативные чувства, возникающие при общении в интернете из-за неприемлемой позиции собеседника, оскорбления или раздражения.

Биполярочка — биполярное расстройство личности. В широком смысле определяется как очень непоследовательное поведение. Например: «Сегодня одно, завтра другое… Биполярное расстройство».

Буллинг — первоначально использовался для обозначения издевательств в школах, но теперь используется для обозначения коллективных преследований человека в оффлайне или в Интернете.

Бумеры — представители старшего поколения. В переносном смысле — человек с устаревшими ценностями и мало что понимающий в современных тенденциях. Например, «ОК, бумер» — негативный ответ на утверждение взрослого человека.

Быть в моменте — остро осознавать происходящее в данный момент, не отвлекаясь на ментальные конструкции, не имеющие под собой никакой основы.

Чувствовать себя в потоке, заряженным энергией и увлеченным.

Быть находчивым — чувствовать себя бодрым и энергичным.

Атмосфера — настроение. Например, «Мы ушли, как только пришли, это была странная атмосфера».

Vpiska — свободные квартиры, где можно собраться вместе, вечеринки в таких квартирах.

WTF или WTF означает «Что за огонь».

Пойдем, Аида, пойдем. Например, «Пойдем в магазин?».

Движение — какое-то активное действие, быстро развивающееся состояние. Например, «Пришел Серый и начал такое движение».

Дисс, задиссит (от англ. contempt — не уважаю) — рэп-композиция, оскорбляющая другого музыканта или знаменитость, или длинное эмоциональное высказывание, направленное на оскорбление и унижение собеседника.

Думер — молодой пессимист, юноша с мрачным взглядом на мир, своего рода молодой человек нашего времени.

Гиза — это состояние жизни. Некоторые очень распространенные повседневные ситуации. ‘Это Зиза’ — ‘О, как это знакомо’.

Зашквар — стыд. Этот термин изначально пришел из тюремного сленга, но полностью утратил свой кооперативный смысл и теперь означает смущение.

Словарь подросткового сленга для тех, кто не может отличить 'crash' от 'cringe'

Зумер, Зумерка — молодой человек, представитель «цифрового поколения».

С Изи легко — очень легко.

Kawai, Kawaii — очень милые, забавные вещи, в состоянии веселья и умиления.

KAMON — призыв к действию: «Давай, давай начнем», или реакция на неудобное поведение: «Хватит, заканчивай».

Катка — вечеринка электронной игры, игровой матч.

Кек, кекнат — шутка, смех над чем-либо.

Crush — человек, вызывающий сильное влечение, объект поклонения, несбывшаяся любовь, ‘smash’ — влюбиться. Например, «Я влюбляюсь в своих одноклассников».

Cringe — «испанский стыд», сильное чувство смущения или стыда из-за поведения другого человека. Например, «Он сделал это, и мне стыдно».

Creepy — страшный, пугающий, зловещий.

Рогоносец — мужчина, потворствующий неверности своей жены.

Brilliance — теплый, ласковый, ностальгический. Например, ‘The party was full of brilliance’. ‘Вечеринка была полна блеска’.

BF — лучший друг.

LOIS — кнопка «нравится» в социальных сетях. Выражение аплодисментов по поводу чего-либо. ‘Прекрасный пирог. Лоис».

LOL — laugh out loud. ‘Laugh out loud’ С английского — я смеюсь вслух.

BFF.

Merchandise, commodities — одежда, да и вообще символика знаменитостей, все хорошо с проектом.

Миллениалы — поколение детей 1980-х и 1990-х годов. Популярный мимими «Millennials have discovered… связан с этой поколенческой тенденцией — открывать старые известные вещи и давать им новые имена. Например, сумки для покупок становятся «шопперами», а общежития — «Колинами».

Нуб — новичок, тот, кто не знает своей работы.

Голые, голые — голые фото.

ОМ, ОМ, о боже. Эмоциональный отклик.

Падра — девушка. В значении ratio phor может означать марихуану.

PAL — аббревиатура от «испорченный». Поддельная брендовая одежда, обувь и аксессуары.

Приколы — фарс, распространенная тенденция в видео на YouTube и Tiktok. Например, «Я не хотел тебя увольнять, это был фарс».

PRUFS — ссылки на источники, причины или доказательства поведения.

RIP — смерть.

Roll, Rofl — подавлять, шутить. Laughing the floor — я катаюсь по полу от смеха.

Slam, slam — публика на музыкальном концерте.

Sassy — (от английского сленга Sassy — крутой) Очень привлекательный человек. ‘Our neighbour downstairs is very unmistakable’.

Skip — прыгать, скакать, скакать, скакать. Например, «Пройти несколько курсов».

Stream — транслировать в прямом эфире через интернет.

Stanies — уважаю, являюсь страстным поклонником кого-либо или чего-либо.

Токсичный, токсичный — может быть человеком, лишенным эмпатии, становящимся в позу жертвы, «пристрастившимся» к разговору или вечеринке. Так часто называют людей, злоупотребляющих пассивной агрессией.

Travelling — нахождение в состоянии измененного сознания из-за употребления алкоголя или наркотиков, не часто используется для обозначения «путешествия».

Facepalm — (от английского face — лицо, palm — ладонь) Жест разочарования и стыда, при котором лицо передается руке.

Flex — я танцую, я веселюсь, я шумно отдыхаю, я выпендриваюсь.

Hype — рекламная кампания, быстрый, но сильный энтузиазм по поводу «Инфопровода».

Словарь подросткового сленга для тех, кто не может отличить 'crash' от 'cringe'

Hate — ненавижу, я яростный критик. Ненависть — ненависть, критика.

Confirmation — подтверждение, изучение, прояснение текущей ситуации. ‘Теперь посмотрим, закрыт ли утюг’.

Challenge — соревнование, вызов.

Cold — (от английского cold — расслабляться) пассивно расслабляться, лежать, смотреть сериалы, не уставать.

Cheater — игрок, использующий чит-коды в компьютерных играх, в широком смысле мошенник.

ЧСВ — чувство уверенности, завышенная самооценка. Этот термин принадлежит Карлосу Кастанеде и описывает нарциссическое поведение, особенно завышенную самооценку.

Стыдиться — стыдиться кого-либо.

Shear — делиться чем-либо, открытый доступ к информации.

Шмот — одежда. ‘Schmot description’ — требование к аргументу, чтобы вызвать аргумент.

Бесполезный — не приносящий пользы.

Советы родителям.

Даже если вы привили своему ребенку хороший вкус к литературе и искусству, рано или поздно вы услышите от него сленг. Не стоит бить тревогу — подростковый сленг так же естественен, как и гормональные изменения.

Что делать, если вы часто не понимаете своего ребенка

  • Спросите, что означают эти слова, и предложите альтернативные варианты. У детей есть чувство меры, и они с большей вероятностью будут использовать «нормальный» язык, разговаривая с вами.
  • Приведите примеры. Говорите с вами литературным языком.
  • Пополняйте культурные знания вашего ребенка. Ходите в кино, театр, на выставки, читайте и обсуждайте вместе хорошие книги.
  • Избегайте строгих запретов. Не ограничивайте свободу самовыражения вашего ребенка. Однако постарайтесь донести до него мысль о том, что сленг — это не во всех случаях.

Рано или поздно молодому человеку уже не нужно «входить в роль» в кругу сверстников и привлекать внимание к революции. Он выбирает себе круг общения, соответствующий его уровню развития и интеллекта, где нет необходимости упрощать свою речь. И мы с вами преодолеваем их, используя сленговые слова. < pan> Обогащайте культурные знания ребенка. Ходите в кино, театр, на выставки, читайте и обсуждайте вместе хорошие книги.

Оцените статью